#1
|
|||
|
|||
Define keşfi
Aşağıdaki Ayeti bir kağıda yazıp, kağıdı akgünlük ile buhur ettikten sonra bakire kız elbisesi parçasına sarıp, ibiği iki çatallı olan bir gök horozun sağ kanadına bağlayıp, defineyi aradığın yere Pazar günü güneş doğmadan önce salarsan, horoz definenin üzerine varıp yeri eşeler. Yazılacak Ayeti kerime budur: En'am, Ayet:59 وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا وَلاَ حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الأَرْضِ وَلاَ رَطْبٍ وَلاَ يَابِسٍ إِلاَّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ ﴿٥٩﴾ Bismillahirrahmanirrahim. Ve ındehü mefatihul ğaybi la ya’lemüha illa hüve ve ya’lemü ma fil berri vel bahri ve ma teskutu min verakatin illa ya’lemüha ve habbetin fi zulümatil ardı ve la ratbin ve la yabisin illa fi kitabin mübin. |
#2
|
|||
|
|||
En'am Suresi 59 uncu ayet:
وَعِندَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لاَ يَعْلَمُهَا إِلاَّ هُوَ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ وَمَا تَسْقُطُ مِن وَرَقَةٍ إِلاَّ يَعْلَمُهَا وَلاَ حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الأَرْضِ وَلاَ رَطْبٍ وَلاَ يَابِسٍ إِلاَّ فِي كِتَابٍ مُّبِينٍ ---------- Post added at 06:24 ---------- Previous post was at 06:22 ---------- Ve indehu mefâtihul gaybi lâ ya’lemuhâ illâ huve, ve ya’lemu mâ fîl berri vel bahr(bahri), ve mâ teskutu min varakatin illâ ya’lemuhâ ve lâ habbetin fî zulumâtil ardı ve lâ ratbin ve lâ yâbisin illâ fî kitâbin mubîn(mubînin). Meali: 1 - İmam İskender Ali Mihr: Ve gaybın anahtarları, O'nun yanındadır. Onu O’ndan başkası bilmez. Ve denizde ve karada ne varsa bilir. O bilmeksizin, bir yaprak dahi düşmez. Yerin karanlıkları içinde hiçbir yaş ve kuru bir dane yoktur ki, “Kitab-ı Mübîn”de bulunmasın. 2 - Diyanet İşleri: Gaybın anahtarları yalnızca O’nun katındadır. Onları ancak O bilir. Karada ve denizde olanı da bilir. Hiçbir yaprak düşmez ki onu bilmesin. Yerin karanlıklarında da hiçbir tane, hiçbir yaş, hiçbir kuru şey yoktur ki apaçık bir kitapta (Allah’ın bilgisi dâhilinde, Levh-i Mahfuz’da) olmasın. 19 - Elmalılı Hamdi Yazır: Gaybin anahtarları onun yanındadır, onları ancak o bilir, hem kara ve denizde ne varsa bilir, bir yaprak düşmez, ve Arzın zulümatı içine bir habbede gitmez ki o bilmesin, ne bir yaş ne de bir kuru yoktur ki her hal bir kitabı mübînde olmasın 20 - Elmalılı (sadeleştirilmiş): Gaybın anahtarları O'nun yanındadır. Onları ancak O bilir. Karada ve denizde ne varsa yine O bilir. Bir yaprak düşmez ve yerin karanlıklarına bir tane gitmez ki O bilmesin. Yaş ve kuru hiçbir şey yoktur ki, o herşeyi açıklayan kitapta bulunmasın. 21 - Elmalılı (sadeleştirilmiş - 2): Gaybın anahtarları O'nun katındadır, onları O'ndan başkası bilmez, karada ve denizde olanları O bilir ve bir yaprak düşmez ki, onu O bilmesin; ne toprağın karanlıklarında bir tane, ne de kuru ve yaş hiçbir şey yoktur ki, o herşeyi açıklayan Kitap'ta bulunmasın. |
#3
|
|||
|
|||
Herkesin ihtiyac duydugu bir paylasim yararlanmak gerek
|
#4
|
|||
|
|||
Arabca yazabilmek kolay uygulama
|
#5
|
|||
|
|||
Kendisi yazamıyanlar mahalle camisinin imamına yazdırsın.
|
#6
|
|||
|
|||
Bende hemen hemen benzer bir uygulamayı İmam-ı Yafti'nin kitabında görmüştüm. Öyle bir horozu nerden bulacagız.
|
#7
|
|||
|
|||
çok güzel paylaşımmm
|
#8
|
|||
|
|||
Pazaryerine çık,köylüler satıyor.good
|
#9
|
|||
|
|||
Sayın HavasHoca, Allah-u Zülcelal razı olsun.
__________________
Sözün kıymetini '' Lal'' olandan,
Ekmeğini kıymetini ''Aç '' olandan, Aşkın kıymetini ''Hiç'' olandan öğren.. |
#10
|
|||
|
|||
Paylaşım için teşekkürler allah razı olsun
|
Seçenekler | |
Stil | |
|
|
Benzer Konular | ||||
Konu | Konuyu Başlatan | Forum | Cevap | Son Mesaj |
Ruhanilerle-Hadimlerle Define Keşfi | HavasHoca | Define Uygulamaları | 61 | 14.08.22 12:00 |
Yılan derisi define keşfi | Harunbinadem | Sorularınız | 27 | 23.11.20 16:56 |
Kağıtla define keşfi | Bir nefes | Define Uygulamaları | 0 | 08.09.20 01:33 |
Define Nerelerde Aranmalıdır? | Sezen | Define Uygulamaları | 2 | 14.07.18 08:25 |
Define İzni Almak İçin | hukar | Define Uygulamaları | 6 | 20.01.18 19:32 |