Alıntı:
Miraj Nickli Üyeden Alıntı
Ağız alışkanlığı aslında. Bizde de Ramadan yerine Ramazan derler. O demin söylediğin iki "ZZ" lı ve "z" ile "d" sesinin karışımı gibi yapmak da bizde var. Hatta iranda da böyle. Yani birtek Türkiyeye ait olan bir durum değil.
|
irandan yani farscadan turkceye dini cok fazla gecen kelime var,ben en az 100 tane sayabilirim,namaz kelimesi bile farsca,eski hocalar islamin şartini saydirirken savm salad hac zekat kelimeyi şahadet diye saydirirlardi.....ozellikle osmanli fars dilini cok kullanirdi,edebiyat tamamen farsca idi...osmanlinin cok hatalari vardi, özüne aslina kuruluş ilkrlerine bagli kalsa idi cokmezdi..
---------- Post added 24.02.22 at 12:00 ----------
Alıntı:
Miraj Nickli Üyeden Alıntı
Ağız alışkanlığı aslında. Bizde de Ramadan yerine Ramazan derler. O demin söylediğin iki "ZZ" lı ve "z" ile "d" sesinin karışımı gibi yapmak da bizde var. Hatta iranda da böyle. Yani birtek Türkiyeye ait olan bir durum d4eğil.
|
acem agzi dedigim, iran agzi yani farsi agzi ile okuma