Alıntı:
kralcan0090 Nickli Üyeden Alıntı
öncelikle Arapça bilmiyorum Türkçe okunuşunu okuyorum tek kafamda karmakarışık bir sorun yaratıyor şapkalı olanlar nasıl okurum cozemeidm uzun zamandir okuyorum ornek ol oarak veiryim şöyle kayyûm yeşfeû ındehû yeûdühû lehû yühîtûne yani anlamıyorum yanlış mı okuyorum ben sapkalı î olanlar i diye okuyorum onu biliyorum û olanları da u diye olarak okuyorum uzatarak kurana uygun olarak sapkalı olanlar doğrumu okuyorum ü zaten ü diye okunuyor doğrumu okuyorum yardımcı olur musunuz nasıl anlicam bunları nasıl seslendirmem gerek okuken cevaplarınızı bekliyorum teşekkürler ederim yardımcı olursanız Allah razı olsun 🙏
|
sordugun soruya örnek vermişsin bende ornek vereyim
ben hayatim boyunca bu gune kadar hic hamburger yemedim, yiyen birinin bsna hamburgetin tadini nasil ve ne sekilde anlatacak yada anlatabilecek mi?
yani
arapcayi latince ile anlatmak mümkun degil,yine ornek olarak arapcadaki خ harfini uygulama yapmadan okunusunu canli göstermeden yazarak latince anlatmak mümkün degil, zaten arapcayi latinceye çevirip okumak anlam bozulmasina sebep olur
bu sebeple arapca okumak isteyen kurani arapca okumayi ögrenecek, ögrenmeside eger kiside tıbbi bir sorun yoksa en fszla 1 aydir
iste fatiha suresini latinceden okuyarak ögrenenlerin fatihznin sonunu
veleddalin diye okumasi gibi bir sey olur